hallo!
hab auf meine bewerbung, die ich auch deutsch zu schicken konnte,
nun etwas auf isländisch wieder bekommen.
da ich mir nicht sicher bin ob dies nur eine lesebestätigung
ist, wäre es schön wenn mir jemand das übersetzen könnte?
----------
Vinsamlegast athugið að þessi tölvupóstur og viðhengi hans eru eingöngu ætluð þeim sem hann er stílaður á og gætu innihaldið upplýsingar sem eru trúnaðarmál.
Hafir þú fyrir tilviljun, mistök eða án sérstakrar heimildar tekið við þessum tölvupósti og viðhengjum hans biðjum við þig að fara eftir 5. mgr. 47. gr. laga um fjarskipti nr. 81/2003 og gæta fyllsta trúnaðar, eyða tölvupóstinum og viðhengjum hans og tilkynna okkur að hann hafi ranglega borist þér.
---------
lg dini
wer kann mir etwas übersetzen?
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: ClaudeBot [Bot] und 0 Gäste