

Oh, das kann ich so gut nachvollziehen. Früher wurde immer sofort ins Englische gewechselt, sobald wir etwas nicht verstanden, und dann blieb es bei Englisch. Mittlerweile wechseln viele Isländer, mit denen wir uns unterhalten, meistens nur noch für einzelne Wörter, die uns fehlen, ins Englische, reden dann aber wieder auf Isländisch mit uns weiter. Natürlich ist das für beide Seiten immer noch mühsam. Aber es wird immerhin honoriert, dass wir die Sprache lernen.Vaðfuglar hat geschrieben: Do 27. Okt 2022, 19:23 Mit der Frau im Museumsshop unterhalte ich mich ein bisschen und bringe mein Isländisch "an die Frau". Sie freut sich sehr darüber, lässt sich darauf ein, hilft und korrigiert mich sehr nett. Das ist sowieso eine Erfahrung, die ich in den letzten 2, 3 Jahren vermehrt gemacht habe. Isländer*innen freuen sich, wenn man versucht Isländisch zu reden und antworten auch erstmal Isländisch und nicht mehr sofort Englisch. Die Entwicklung gefällt mir.
Mitglieder in diesem Forum: ClaudeBot [Bot] und 0 Gäste