Íslandpferd?
Íslandpferd?
Ich weiß, dass Island eigentlich Ísland heisst, aber im Zsh. mit dem Pferd kommt es mir doch recht merkwürdig vor.
Islandpferd ist ein deutsches Wort- im isl. heisst Pferd ganz anders. Deshalb fände ich es richtiger, das Pferd nicht mit einem sprachlichen Mix zu bezeichnen.
Islandpferd ist ein deutsches Wort- im isl. heisst Pferd ganz anders. Deshalb fände ich es richtiger, das Pferd nicht mit einem sprachlichen Mix zu bezeichnen.
Hast du noch nie von der Stadt Ísapferdur gehört?
Spaß beiseite, ich stimme dir zu und halte von solchem Sprachmisch auch nichts. Dass man Ortsnamen richtig schreibt, ist gut und freut mich, aber das Wort Island in Verbindung mit anderen deutschen Wörtern, ob nun Pferd oder sonstwas, sollte doch Deutsch bleiben.
Dies kann auch daran liegen, dass ich einmal eine Person kannte, die beharrlich besserwisserisch Ísland schrieb, mir dann aber von ihrer Tour über "die Schprengi-Sanduhr" erzählte.
Spaß beiseite, ich stimme dir zu und halte von solchem Sprachmisch auch nichts. Dass man Ortsnamen richtig schreibt, ist gut und freut mich, aber das Wort Island in Verbindung mit anderen deutschen Wörtern, ob nun Pferd oder sonstwas, sollte doch Deutsch bleiben.
Dies kann auch daran liegen, dass ich einmal eine Person kannte, die beharrlich besserwisserisch Ísland schrieb, mir dann aber von ihrer Tour über "die Schprengi-Sanduhr" erzählte.
- Peter
- Islandreise Admin
- Beiträge: 2093
- Registriert: Fr 22. Apr 2005, 22:35
- Wohnort: Vöhringen (BaWü)
kleine Nachfrage: bezieht sich das speziell auf das IslandWiki (weil es im entsprechenen Strang eingebracht wurde) oder aufs Internet im Allgemeinen?
Im IslandWiki gilt natürlich die korrekte aktuelle isländische Schreibweise unter Verwendung der isländischen Umlaute. Alle vorhandenen Fehler dürfen selbstverständlich gerne korigiert werden. (Im Detail kann es dabei durchaus Problem geben, da gerad bei Ortsnamen auf alten Karten oder Büchern andere Schreibweisen und heute nicht mehr gebräuchliche Buchstaben verwendet werden. Aber das klammern wir mal besser aus...)
Im IslandWiki gilt natürlich die korrekte aktuelle isländische Schreibweise unter Verwendung der isländischen Umlaute. Alle vorhandenen Fehler dürfen selbstverständlich gerne korigiert werden. (Im Detail kann es dabei durchaus Problem geben, da gerad bei Ortsnamen auf alten Karten oder Büchern andere Schreibweisen und heute nicht mehr gebräuchliche Buchstaben verwendet werden. Aber das klammern wir mal besser aus...)
Es bezog sich natürlich auf das Wiki, ich mache hier doch keine Anmerkungen über das Inet allgemein
Was mich zögern lässt, das Íslandpferd zu korrigieren, ist die Tatsache, dass es offenbar im Island-Wiki bewusst so gemacht wurde. Ich wollte mich sozusagen rückversichern, ob es geändert werden darf- was mich zum nächsten Punkt bringt: Eine Artikelbezeichnung kann man auch nicht so ohne weiteres ändern, oder? Ausser dem Íslandpferd ist mir da heute noch ein Fehler über den Weg gelaufen...
Was mich zögern lässt, das Íslandpferd zu korrigieren, ist die Tatsache, dass es offenbar im Island-Wiki bewusst so gemacht wurde. Ich wollte mich sozusagen rückversichern, ob es geändert werden darf- was mich zum nächsten Punkt bringt: Eine Artikelbezeichnung kann man auch nicht so ohne weiteres ändern, oder? Ausser dem Íslandpferd ist mir da heute noch ein Fehler über den Weg gelaufen...
omg!Schprengi-Sanduhr
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste